At Lampedusa

No comments

translated by Cristina Viti

AT LAMPEDUSA

On the third of October

a boat arrived at Lampedusa

carrying 518 people.

Survivors of a ferocious dictatorship

and of an insidious crossing

in the dead of night, from that big raft

they saw the lights of the promised land.

And thinking their suffering was over,

they raised a full chorus in praise of the Virgin.

Men and women, grown-ups and children,

sick and whole, they sang hymns

waiting for the two ships to come to the rescue!

“ስምኪ ጸዊዐ መዓስ ሓፊረ፣ ”Calling out Your name I was not ashamed,

ማሪያም ኢለ ኣበይ ወዲቐ: I called on the Virgin and did not fall,

ስምኪ እዩእ’ሞ ስንቂ ኮይኑኒ: Your name was my wayfaring food,

እንሆ ምስጋናይ ተቐበልኒ !1” Now hear the echo of my gratitude,

My full song of praise and thanksgiving!” [1]

Suddenly

the boat starts filling with water;

to raise the alarm

the red headlights are set flashing;

the headlights are flickering!

Sadly, on the island, all is quiet as before

as the water keeps rising and the terror of sinking increases.

To send an urgent signal,

a cloth is burnt and the flames soon rage upwards;

frightened of the tongues of fire,

some struggle to escape and capsize the boat.

All into the icy sea!

In the storm, some die outright,

some challenge destiny & death,

those who can move in water give help,

some drown
leaving
messages

to be sent back home,

some entrust to the living their name

and home place before dying!

Among the floating corpses,

Yohanna! Yohanna! Yohanna!

Mebrahtom is crying out in despair.

Yohanna does not answer;

but in solitude,

with the ultimate gesture of love,

there among the fishes, she has brought

her little boy into the world:

but none in Lampedusa has heard

the seven Eritrean trills ringing out in welcome!

እልልልልልልልልልልልልልልል

Because Yohanna has
died

after a superhuman battle!

Her child has died without

ever seeing the light of day, has died

before drawing his first breath!

A newborn has died

choked by the salty sea!

The child was
born
and immediately died

his cord not yet severed!

A woman has died giving birth!

368 people have died! 357 Eritreans have died!

On October 3rd 2013,

in the heart of the Mediterranean,

800 yards away from landfall![2]

A tragedy of the people

of Eritrea was consumed;

one of the tragedies of the people of Eritrea.

 

[1] In sight of Lampedusa, thinking they had reached safety, the 518 people on boards (510 of them Eritreans) began singing together in Tigrinya (Author’s Note) .

[2] In the original: Isola dei Conigli, the name of the tiny island just south of Lampedusa that would have been the boat’s first landfall
(Translator’s Note).


 

A LAMPEDUSA

 

Il tre ottobre,

a Lampedusa è arrivato

un barcone con 518 persone.

Sopravvissuti alla feroce dittatura

e un viaggio pieno di insidia,

nella notte fonda, dallo zatterone

han visto le luci della terra promessa.

Credendo finita la loro sofferenza,

in coro, a gran voce, han lodato Maria.

Donne e uomini, adulti e bambini,

malati e sani, han cantato inni

aspettando i soccorsi delle due navi!

“ስምኪ ጸዊዐ መዓስ ሓፊረ፣ “Chiamando il Tuo nome non mi sono vergognato,

ማሪያም ኢለ ኣበይ ወዲቐ: mi sono appellato a Maria e non sono caduto,

ስምኪ እዩእ’ሞ ስንቂ ኮይኑኒ: il tuo nome è stato il mio cibo di viaggio,

እንሆ ምስጋናይ ተቐበልኒ ![1]” ed eccoti l’eco del mio riconoscimento,

canto ad alta voce per ringraziarti!”

All’improvviso, comincia

a riempirsi d’acqua il barcone;

per dare l’allarme, si accendono

e si spengono le luci rosse;

si accendono e si spengono le lampadine!

Purtroppo nell’isola, come prima, tutto tace.

Intanto l’acqua sale aumentando il terrore di affondare.

Per dare un preoccupante segnale,

si brucia una tela e divampano le fiamme;

alcune persone, spaventate dalle lingue,

scappando in massa capovolgono il barcone.

Tutti nel gelido mare!

Nella bufera, chi muore subito,

chi sfida il destino e la morte,

chi sa muoversi in acqua soccorre,

chi annega lasciando messaggi

da mandare nel proprio paese,

chi consegna ai vivi il suo nome,

e paese d’origine prima di morire!

Tra i cadaveri che galleggiano,

Yohanna! Yohanna! Yohanna!

grida Mebrahtom disperato,

Yohanna non risponde;

ma in solitudine e un

estremo gesto d’amore,

tra i pesci, ha messo

al mondo il suo figliolo:

ma a Lampedusa nessuno ha sentito

i sette trilli eritrei di benvenuto!

እልልልልልልልልልልልልልልል

Perché Yohanna è morta

dopo una lotta sovrumana!

il suo bimbo è morto senza

vedere la luce del giorno, è morto

prima di emettere il suo…primo respiro!

Un neonato è morto

soffocato dal mare salato!

Il bimbo è nato ed è morto

subito con il cordone attaccato!

Una donna è morta mentre partoriva!

Sono morte 368 persone! Sono morti 357 eritrei!

Il 3 ottobre 2013,

nel cuore del Mediterraneo,

a 800 metri dall’isola dei Conigli!

si è consumata una tragedia del popolo

eritreo; una delle tragedie del popolo eritreo.

 

[1] Appena arrivati a Lampedusa, pensando che ormai erano salvi, si sono messi a cantare in coro e in tigrino le 518 persone a bordo, quasi tutte
eritree (510)


First appeared in European Literature Network and reproduced here with permission of the author

 

« GO BACK

Print Friendly, PDF & Email